Guidebook for Casa de El Escorial

Andrés
Guidebook for Casa de El Escorial

Food Scene

Idealles vistas Invierno: chimeneas, cormoranes, lluvia y Abantos nevado. Primavera: vegetación florida, juncos renaciendo, adiós cormoranes. Verano: Puestas de sol, noches de jazz, noches para disfrutar. Otoño: Ocres, ocres y ocres, ya vuelven los cormoranes. Ideal views Winter: chimneys, cormorants, rain and snowy Abantos. Spring: florid vegetation, rushes reborn, goodbye cormorants. Summer: Sunsets, jazz nights, nights to enjoy. Autumn: Ocher, and ocher, the cormorants are back. http://restauranteelnautico.com/
11 paikallista suosittelee
Restaurante El Nautico
s/n C. Treinta y Uno
11 paikallista suosittelee
Idealles vistas Invierno: chimeneas, cormoranes, lluvia y Abantos nevado. Primavera: vegetación florida, juncos renaciendo, adiós cormoranes. Verano: Puestas de sol, noches de jazz, noches para disfrutar. Otoño: Ocres, ocres y ocres, ya vuelven los cormoranes. Ideal views Winter: chimneys, cormorants, rain and snowy Abantos. Spring: florid vegetation, rushes reborn, goodbye cormorants. Summer: Sunsets, jazz nights, nights to enjoy. Autumn: Ocher, and ocher, the cormorants are back. http://restauranteelnautico.com/
Plácido es un gallego que tiene el mejor marisco de la zona. Te recomiendo que te tomes algo en su agradable terraza o en sus salones. Plácido is a Galician who has the best seafood in the area. I recommend you to have a drink on your nice terrace or in your living room. http://vivagalicia.es/
Viva Galicia Restaurante Marisquería
2 Urbanización El Guijo
Plácido es un gallego que tiene el mejor marisco de la zona. Te recomiendo que te tomes algo en su agradable terraza o en sus salones. Plácido is a Galician who has the best seafood in the area. I recommend you to have a drink on your nice terrace or in your living room. http://vivagalicia.es/
Desde hace tiempo conozco, como y recomiendo la carreta de Lula por la amabilidad en el trato, el lugar agradable y por supuesto por su comida. Varios menús a elegir y una carta repleta de delicias. ¡En verano ir con niños es una delicia porque juegan en su jardín y todos contentos! For a long time, I know, like and recommend the Lula cart for the kindness in the deal, the nice place and of course for their food. Several menus to choose from and a menu full of delights. In summer, going with children is a delight because they play in their garden and everyone is happy! http://www.lacarretadelula.com/
La Carreta de Lula
8 C. de Ceuta
Desde hace tiempo conozco, como y recomiendo la carreta de Lula por la amabilidad en el trato, el lugar agradable y por supuesto por su comida. Varios menús a elegir y una carta repleta de delicias. ¡En verano ir con niños es una delicia porque juegan en su jardín y todos contentos! For a long time, I know, like and recommend the Lula cart for the kindness in the deal, the nice place and of course for their food. Several menus to choose from and a menu full of delights. In summer, going with children is a delight because they play in their garden and everyone is happy! http://www.lacarretadelula.com/
Cocina creatíva. Te va a encantar comer diferente con el chef Fernando Limón Creative kitchen. You will love eating differently with chef Fernando Limón http://www.restaurantelasopaboba.com/
La Sopa Boba
9 Pl. de Guadarrama
Cocina creatíva. Te va a encantar comer diferente con el chef Fernando Limón Creative kitchen. You will love eating differently with chef Fernando Limón http://www.restaurantelasopaboba.com/

Sightseeing

Obligada Visita. El Monasterio de San Lorenzo de El Escorial es un complejo que incluye un palacio real, una basílica, un panteón, una biblioteca y un monasterio. Obligated Visit. The Monastery of San Lorenzo de El Escorial is a complex that includes a royal palace, a basilica, a pantheon, a library and a monastery.
102 paikallista suosittelee
Kuninkaallinen istuin San Lorenzo de El Escorialissa
s/n Av Juan de Borbón y Battemberg
102 paikallista suosittelee
Obligada Visita. El Monasterio de San Lorenzo de El Escorial es un complejo que incluye un palacio real, una basílica, un panteón, una biblioteca y un monasterio. Obligated Visit. The Monastery of San Lorenzo de El Escorial is a complex that includes a royal palace, a basilica, a pantheon, a library and a monastery.
El Valle de los Caídos es un conjunto monumental español construido entre 1940 y 1958 The Valley of the Fallen is a Spanish monumental complex built between 1940 and 1958
51 paikallista suosittelee
Kaatuneiden laakso
Carretera de Guadarrama/El Escorial
51 paikallista suosittelee
El Valle de los Caídos es un conjunto monumental español construido entre 1940 y 1958 The Valley of the Fallen is a Spanish monumental complex built between 1940 and 1958
Ciudad que hay que visitar You must visit these city
80 paikallista suosittelee
Ávila‎
80 paikallista suosittelee
Ciudad que hay que visitar You must visit these city
Ciudad emblemática imprescindible visitar Emblematic city must visit
189 paikallista suosittelee
Toledo
189 paikallista suosittelee
Ciudad emblemática imprescindible visitar Emblematic city must visit
Esta ciudad tienes que visitar You must visit this city
Reeser Str. 106, 46446 Emmerich am Rhein, Saksa
Esta ciudad tienes que visitar You must visit this city

Parks & Nature

El bello Embalse de la Jarosa, cuyas 55 hectáreas se encuentran sobre el desaparecido pueblo medieval de La Herrería, ya olvidado por muchos, pero recordado a través de los restos de la antigua Ermita de San Macario. The beautiful Embalse de la Jarosa, whose 55 hectares are on the disappeared medieval village of La Herrería, already forgotten by many, but remembered through the remains of the ancient Hermitage of San Macario. http://www.senderismomadrid.es/embalse-jarosa/
8 paikallista suosittelee
La Jarosa Reservoir
8 paikallista suosittelee
El bello Embalse de la Jarosa, cuyas 55 hectáreas se encuentran sobre el desaparecido pueblo medieval de La Herrería, ya olvidado por muchos, pero recordado a través de los restos de la antigua Ermita de San Macario. The beautiful Embalse de la Jarosa, whose 55 hectares are on the disappeared medieval village of La Herrería, already forgotten by many, but remembered through the remains of the ancient Hermitage of San Macario. http://www.senderismomadrid.es/embalse-jarosa/
Las Machotas desde la Silla de Felipe II. Ruta de senderismo para los mas exigentes. (Circular por la Casa del Vedado del Monte) The Machotas from the Chair of Felipe II. Hiking route for the most demanding. (Circular through the Casa del Vedado del Monte) http://es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=11462647
25 paikallista suosittelee
Felipe II:n tuoli
Calle Monte Escorial
25 paikallista suosittelee
Las Machotas desde la Silla de Felipe II. Ruta de senderismo para los mas exigentes. (Circular por la Casa del Vedado del Monte) The Machotas from the Chair of Felipe II. Hiking route for the most demanding. (Circular through the Casa del Vedado del Monte) http://es.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=11462647
The Sierra de Guadarrama (Guadarrama Mountains) is a mountain range forming the main eastern section of the Sistema Central, the system of mountain ranges along the centre of the Iberian Peninsula. https://en.wikipedia.org/wiki/Sierra_de_Guadarrama
32 paikallista suosittelee
Sierra de Guadarrama
32 paikallista suosittelee
The Sierra de Guadarrama (Guadarrama Mountains) is a mountain range forming the main eastern section of the Sistema Central, the system of mountain ranges along the centre of the Iberian Peninsula. https://en.wikipedia.org/wiki/Sierra_de_Guadarrama
Rutas suaves de una hora caminando alrededor de la casa a través de un sotobosque precioso, pasando por el embalse de Los Arroyos Gentle one-hour walks walking around the house through a beautiful understory, passing through the Los Arroyos reservoir. https://es.wikipedia.org/wiki/Embalse_de_Los_Arroyos.
embalse de Los Arroyos
Rutas suaves de una hora caminando alrededor de la casa a través de un sotobosque precioso, pasando por el embalse de Los Arroyos Gentle one-hour walks walking around the house through a beautiful understory, passing through the Los Arroyos reservoir. https://es.wikipedia.org/wiki/Embalse_de_Los_Arroyos.

Entertainment & Activities

Grandes superficies: Tiendas, Cines, Gimnasio Large surfaces: Shops, Cinemas, Gym http://www.planetocio.es/
14 paikallista suosittelee
Planetocio Mall
46 C. Central
14 paikallista suosittelee
Grandes superficies: Tiendas, Cines, Gimnasio Large surfaces: Shops, Cinemas, Gym http://www.planetocio.es/
Tenéis el Carrefour y Cines multi-pantalla You have the Carrefour and Multiscreen Cinema http://centrocomerciallosvalles.es/
Centro Comercial los Valles
1 C. Rincón de las Heras
Tenéis el Carrefour y Cines multi-pantalla You have the Carrefour and Multiscreen Cinema http://centrocomerciallosvalles.es/

Getting Around

"RENFE CercanIas" a 5 minutos de la Casa. Llegas en 40 minutos a Madrid. Linea 8A de Cercanías. "RENFE Cercanias" 5 minutes from the Casa. You arrive in Madrid in 40 minutes. Line 8A of Cercanías.
Las Zorreras-Navalquejigo station
"RENFE CercanIas" a 5 minutos de la Casa. Llegas en 40 minutos a Madrid. Linea 8A de Cercanías. "RENFE Cercanias" 5 minutes from the Casa. You arrive in Madrid in 40 minutes. Line 8A of Cercanías.

Drinks & Nightlife

Si te apetece bailar y unas copitas este es tu sitio. If you feel like dancing and a few glasses this is your place. https://www.facebook.com/The.Explorers.Cafe.El.Escorial/
The Explorer´s Cafe
12 Calle Fuente del Álamo
Si te apetece bailar y unas copitas este es tu sitio. If you feel like dancing and a few glasses this is your place. https://www.facebook.com/The.Explorers.Cafe.El.Escorial/

Arts & Culture

El Teatro Real Coliseo de Carlos III está situado en el municipio de San Lorenzo de El Escorial (Provincia de Madrid, España). Fue construido en el siglo XVIII. Es el único que mantiene la tipología del teatro de ese siglo intacta, de ahí que sea uno de los más antiguos teatros cubiertos conservados en España. Ver la programación en: The Teatro Real Coliseo de Carlos III is located in the municipality of San Lorenzo de El Escorial. It was built in the 18th century. It is the only one that maintains the typology of the theatre of that century intact, hence it is one of the oldest covered theatres preserved in Spain. See the schedule in: http://www.madrid.org/clas_artes/teatros/carlosIII/
13 paikallista suosittelee
Teatro Real Coliseo de Carlos III
20 C. Floridablanca
13 paikallista suosittelee
El Teatro Real Coliseo de Carlos III está situado en el municipio de San Lorenzo de El Escorial (Provincia de Madrid, España). Fue construido en el siglo XVIII. Es el único que mantiene la tipología del teatro de ese siglo intacta, de ahí que sea uno de los más antiguos teatros cubiertos conservados en España. Ver la programación en: The Teatro Real Coliseo de Carlos III is located in the municipality of San Lorenzo de El Escorial. It was built in the 18th century. It is the only one that maintains the typology of the theatre of that century intact, hence it is one of the oldest covered theatres preserved in Spain. See the schedule in: http://www.madrid.org/clas_artes/teatros/carlosIII/
Imprescindible la visita The visit is a must https://www.museodelprado.es/
2515 paikallista suosittelee
Pradon kansallismuseo
23 C. de Ruiz de Alarcón
2515 paikallista suosittelee
Imprescindible la visita The visit is a must https://www.museodelprado.es/