
Lomamajoitukset, joissa on takka, paikassa Kiso
Etsi ja varaa Airbnb:ltä ainutlaatuisia majoituksia, joissa on takka
Parhaat arviot saaneet majoitukset, joissa on takka, paikassa Kiso
Vieraat ovat yhtä mieltä: nämä majoitukset, joissa on takka, ovat saaneet hyvät arviot sijainnista, puhtaudesta ja muista ominaisuuksista.

Onsen Shukusan Watari
1. Tongue Drum in Nagawa River, Shinshu Matsumoto City, soba noodles: 1.1) Nakawa, Matsumoto City, joka sijaitsee 1 200 metrin korkeudessa, on ollut maa, jossa soba on ollut riisin perusta jo kauan sitten. 1.2) Illallisella sekä paikallisia kausiluonteisia ainesosia sisältävien paikallisten ruokien lisäksi tarjoamme myös perinteisiä soba-ruokia (vain lauantai- ja juhlasuunnitelmat). 2. Lämpimät japanilaiset kuumat lähteet, jotka tuntuvat tuntemattomilta neljän vuodenajan aikana: 2.1) Hotellin "Shibusawa Onsen" lähteineen on emäksinen yksinkertainen kuuma lähde, joka on pehmeä, väritön ja kaunis ihovaikutus. 2.2) Ulkoilmakylpyammeessa, jonka edessä on vehreitä puita, voit tuntea kausiluonteisen tuulen ihollasi ja nauttia hitaasti luonnossa virtaavasta ajasta. 3. Ihanteellinen nähtävyyksien katseluun Kamikochin ympäristössä jne., poikkeuksellisen matkan tukikohta: 3.1) Unohda kaupungin hälinä, se on täydellinen paikka virkistävälle matkalle, jota ympäröi valkoinen koivu luonnonalueella. 3.2) Urbaani miinus 10 asteen luonto ja viileä Nagawa Kogen on metsähuvila, jonka kesän lämpöpakopaikka on 1 400 metrin korkeudessa. 3.3) Sijaitsee tunnin sisällä Matsumotosta, Kamikochista ja Norikurasta. 3.4) Erinomainen sijainti (noin 5 minuuttia autolla) 2,130 metrin korkeudessa, josta on panoraamanäköala Pohjois-Alpeille ja Mt. Otake, kuten Mt. Norikura ja Hotaka-vuoret.

[Kisokomagahara] 150 vuotta vanha talo. Japanilainen huone (1-2 henkilöä) [Yksi henkilö] [Kaksi henkilöä] [Futon] [Majoitus ilman aterioita]
Vanha talo, joka on rakennettu 150 vuotta vanhassa Naganon prefektuurissa Kiso Komagatake -vuoren juurella.Tämä on yksityinen majoituspaikka, jossa on vuokranantajatyyppi (kotimajoitustyyppi). Tässä huoneessa on kerrossänky, ja se on tehty vanhanaikaisen retkeilymajan kuvaksi. Kyllä, tämä rakennus oli kerran retkeilymaja.Koska voit ottaa rakennuksen hallinnan vuonna 2024, voit helposti majoittua. Yöllä voit kuulla sammakoita ja ötököitä, peurojen sirisevän kaukaisuudessa ja aamuisin lintuja vilkkailla vuorilla. Ilmastointia ei ole, koska kesäyöt ovat noin 20 °C, ja voit käyttää vain tuuletinta. Talvella voi olla jopa 15 °C pakkasella, ja toisinaan voi nähdä timanttipölyä.Jaetussa tilassa on puuhella, mutta se ei ole keskuslämmitys, vaikka alue on kylmä! Huoneessa on öljytuuletinlämmitin. Tämä on paras lämmitysjärjestelmä, jonka voimme tarjota juuri nyt.Kiitämme ymmärtämyksestäsi. Majoitukseen ei sisälly aterioita. Voit vapaasti laittaa ruokaa jaetussa keittiössä, jossa kaikki kokoontuvat.Se on täysin varustettu ruoanlaittovälineillä ja astioilla. Tulen 7- ja 4-vuotiaiden lasteni kanssa. Se on 25 minuutin bussimatkan päässä Kiso-Fukushiman asemalta ja 3 minuutin kävelymatkan päässä Oharauen bussipysäkiltä.

Maalaismajoitus Nakatsugawa Tsukechi choussa.
Voit rentoutua kunnostetussa perinteisessä puutalossa. Talvella voit käyttää puuhellaa ja ilmastointia kesällä. Yöllä näet paljon tähtiä ja lentäviä tähtiä. Siellä on japanilaistyyliselle huoneelle ainutlaatuinen lattiahuone, ja on myös paikkoja, joissa suunnittelin elämässäni tilan nimeltä "" ja joka on koristeltu kausiluonteisilla kukkapuilla. Tuon sinulle lämpimän aamiaisen joka aamu, jos haluat. Voit käyttää keittiötä aterioiden valmistamiseen. Keittovälineet ja perusmausteet (öljy, suola, pippuri) ovat saatavilla. Nauti grillistä puutarhassa (grilli, hiili, vuokra 1 500 jeniä) Jos haluat aitoa japanilaista ruokaa, sinne on kuljetus. Teen myös varauksen puolestasi. Voimme esitellä kasvisruokaystävällisiä ravintoloita. Jos olet Nakasendon polulla, voit myös noutaa ja jättää Tsumagoon.Ilmoita meille asiasta Tämä talo rakennettiin 60 vuotta sitten. Rakennettu puulla, joka on leikattu vuorelta. Remontoimme sen maalaamalla ympäristöystävällisen Benjamin Moore -yrityksen. Koko talon lattia on peitetty sypressilattialla. Osmon luonnollista maalia käytetään vierashuoneessa. Käsityöläiset viimeistelevät seinät

Vanha talo vuokrattavana Aratama [Rajoitettu yhteen ryhmään päivässä] Yksi rakennus vuokrattavaksi, enintään 8 hengelle! Lemmikkieläimet sallitaan *ehdoin
Tervetuloa Nakatsugawan kaupunkiin, Gifun prefektuuriin! Koshimo on kauniin luonnon ympäröimä kaikkina vuodenaikoina, ja se on hiljainen Satoyaman kaupunki Nakatsugawan kaupungissa Gifun prefektuurissa.Meijin 1300-luvulla rakennetusta historiallisesta vanhasta talosta kunnostettu yksityinen majoitustilamme on täydellinen rentoutumiseen kaukana kaupungin hälinästä.Lähellä on nähtävyyksiä, kuten Kozumo Ogigashi ja Tochikkyo, joten voit nauttia täysin luonnon viehätyksestä. Haluatko virkistäytyä ollessasi vuorovaikutuksessa luonnon kanssa?Odotamme innolla voivamme majoittaa sinut! 5 minuutin ajomatka Fuchikyo Kakaya Onseniin (Onpoo-no-Yu) 15 minuutin ajomatka Fujichin rotkoon 15 minuutin ajomatka Kojimo Ogisugiin 30 minuutin ajomatka Geroon Magomejuku ja Tsumago-juku ovat 45 minuutin ajomatkan päässä

Kisokomakogen mallitalo Kiso Shinshu tähtitaivas riippumatto
Shinshun Kison puutaloja rakentavan rakennusliikkeen mallitalo. Se sijaitsee Kisokomakukkulan ylängön loma-asuinalueen sisäänkäynnin kohdalla ja luontoon sulautuvaa avoimuutta. Ääretön tähtien meri. Kesäpaikka noin 900 metrin korkeudessa. Tunne Kiso-sypressipuupalkkien, Kiso-sypressilattian ja Kiso-mäntypalkkien lämpö ja tuoksu. Talvella lämmitys tapahtuu puuhellalla ja aurinkolämmöllä. Miten olisi riippumatossa lukeminen? Tilalla on rakennusliikkeen toimisto ja rakennusliikkeen ylläpitämä ravintola, jossa voit myös nauttia lounaan. Työtila on myös käytettävissä liikematkoille, etätyöhön ja muuhun. Työskentele luonnon ympäröimänä. Sisäänkirjautumisen yhteydessä pyydämme kaikkia vieraita antamaan yhteystietonsa.

Magomen ja Takayaman välillä, kominka, 10 henkilöä
Kuvittele herääväsi linnunlauluun japanilaisessa talossa, jolla on 50 vuotta historiaa. Ei naapureita, ei melua – vain sinä, ystäväsi ja vuoret. ANBAEE on yksityinen turvapaikka, joka yhdistää historiallisen Magome-jukun ja Takayaman. Modernia mukavuutta kunnostetussa perinteisessä talossa. Täydellistä rentoutumista. 4 makuuhuonetta, täysin varusteltu keittiö. Nukkuu korkeintaan 10 vierasta. Nopea valokuitu-WiFi sisältyy hintaan. 40 minuuttia Magome-jukuun 1 tunti 40 minuuttia Takayamaan *Auton käyttö on erittäin suositeltavaa.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Majoitu rauhallisessa japanilaistyylisessä talossa Otakin kylässä, jota ympäröivät metsä ja vuoret. Tässä vierasmajassa on kodikas puuhella ja yksityiset huoneet, jotka on erotettu perinteisillä liukuovilla (fusuma). Huomaathan, että äänet kulkevat – tämä on osa todellista japanilaista elämää. Kylä on hyvin rauhallinen, ja lähistöllä on pyhäkkiä ja vesiputouksia ja joskus apinoita. Täydellinen vieraille, jotka arvostavat hiljaisuutta, luontoa ja hidasta maaseutuelämää. Sisäänkirjautuminen on kasvokkain kasvokkain.

[Kisokomakogen] 150 vuotta vanha talo. Huone, jossa on kerrossänky (2-5 henkilöä) [Perheille] [Ryhmille] [Majoitus ilman aterioita]
木曽駒ヶ岳の麓、木曽駒高原に佇む築150年の長野県の大屋根の古民家。家主居住型(ホームステイ型)民泊です。 ここは2段ベットのお部屋で、昔ながらのユースホステルをイメージして作った部屋です。 そうこの建物は、かつてユースホステルでした。2024年に建物の管理を引き継ぎ、気軽に泊まれる場所として、順々にDIYで改装中です。 夜はカエルや虫の鳴き声、鹿の鳴き声が遠くに聞こえ、朝は鳥の声が賑やかな山の中にあります。 夏の夜風は、20℃前後で扇風機だけで過ごしていただける為、エアコンはありません。 冬は氷点下15℃になる日もあり、ダイヤモンドダストが見れる日が時折あります。共有スペースに薪ストーブはありますが、寒い地域なのにセントラルヒーターではありません! お部屋には石油ファンヒーターを用意しています。 今出来る精一杯の暖房設備です。ご了承ください。 食事無しの素泊まりです。 皆が集まる共用のキッチンでご自由に料理していただけます。調理器具や食器類も一通り揃っています。 7歳と4歳の子どもたちと一緒にお迎えします。 木曽福島駅からバスに乗って25分、大原上バス停から徒歩3分です。

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Hiljainen vierasmaja, jossa on puuhella | Otakin kylä
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Perinteinen japanilainen talo
Vanha talo, jossa on kodikas irtotuli, joka tuntuu tutulta, vaikka kävisi siellä ensimmäistä kertaa. Lähistöllä on nähtävyyksiä, kuten Tsumago ja Magome. Suosittelemme myös paikkaa koskikalastuksen tukikohtana. Lähistöllä on myös kuumia lähteitä.
Suositut mukavuudet paikan Kiso majoituksissa, joissa on takka
Vuokrattavat talot, joissa on takka

Perinteinen japanilainen talo

Maalaismajoitus Nakatsugawa Tsukechi choussa.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Hiljainen vierasmaja, jossa on puuhella | Otakin kylä

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Vanha talo vuokrattavana Aratama [Rajoitettu yhteen ryhmään päivässä] Yksi rakennus vuokrattavaksi, enintään 8 hengelle! Lemmikkieläimet sallitaan *ehdoin
Muut majoitukset, joissa on takka

Maalaismajoitus Nakatsugawa Tsukechi choussa.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

[Kisokomakogen] 150 vuotta vanha talo. Huone, jossa on kerrossänky (2-5 henkilöä) [Perheille] [Ryhmille] [Majoitus ilman aterioita]

Hiljainen vierasmaja, jossa on puuhella | Otakin kylä

Onsen Shukusan Watari

Perinteinen japanilainen talo

Kisokomakogen mallitalo Kiso Shinshu tähtitaivas riippumatto
Kiinnostavat matkakohteet
- Kisofukushima Station
- Gero Station
- Shinanoomachi Station
- Ueda Station
- Shin-shimashima Station
- Minoshi Station
- Hotaka Station
- Azumino Winery
- Chūbu-Sangakun kansallispuisto
- Tajimi Station
- Okaya Station
- Yabuhara Station
- Nihonrain-imawatari Station
- Minami Alpsin kansallispuisto
- Mizunami Station
- Sekiguchi Station
- Tokishi Station
- Ena Station
- Minokawai Station
- Kansallinen Arupusu-muistopuisto (Chikuma-Arupusu-alue)
- Kisofukushiman laskettelukeskus
- Kuramoto Station
- Chausuyama Kogenin hiihtokeskus
- Shiojiri Station




